Raga Sri | A musical tribute to Dr. Pia Buonomo Srinivasan – Brhaddhvani

Dr. Karaikudi Subramanian and Dr. Meenakshi Subramanian salute Dr. Pia Buonomo Srinivasan (May 15, 1931 – April 8, 2022)1 for her respect and selfless contribution to vina and its tradition. […] We dedicate the raga Sri2 she loved particularly in her memory. | Read the full tribute posted on the video channel of Brhaddhvani – Research and Training Centre for Musics of the World >>

Karaikudi style is not a family style.
It is a veena style.

THE JOURNAL of THE MUSIC ACADEMY MADRAS
Devoted to the Advancement of the Science and Art of Music
Vol. LXXVII 2006, pp. 28-31

The Karaikudi Style

“Bhani” from “bhanihi” in Sanskrit which is from the root word “bhan” meaning “sound”. “Bhanihi” also has another meaning, “weaving”. Literally it is “weaving with sound”. But when one talks about style, a “bhani” in Carnatic [music], first and foremost is that one recognizes the total personality of the performer speaking through the music performed. The personality encompasses the way in which the performer has lived, the number of years staying with the master, the values held, the music listened to, the aesthetics developed, the right and wrong integrated unto oneself due to lineage or as disciples of the master, and finally the individual limitations and strength. “Bhani” is generally translated as “style” in English.3 […]

Describing a musical style of a parampara4 going back to several generations in the contemporary context becomes even more difficult, especially in an oral tradition such as Indian music.5 The Karaikudi style of veena playing started from Karaikudi veena brothers, Subbarama Iyer, Sambasiva Iyer’s son’s generation veena players in their family.6 No recordings are available of the music of Subbarama Iyer. […]

Karaikudi style is not a family style. It is a veena style. The lecture was presented by live demonstration at the different places to understand the Karaikudi style by Dr K S Subramanian.

YouTube channels & more

  1. Date as per official records, corrected from May 14 preferred and shared for personal reasons []
  2. The most concise definition of a raga may be that by Joep Bor: a tonal framework for composition and improvisation. []
  3. Tamil பாணி pāṇi , n. U. bānī. Style, manner, peculiarity – University of Madras Tamil Lexicon []
  4. Sanskrit sishya paramparā, a series or succession of pupils – Monier-Williams Sanskrit Dictionary []
  5. “The Karaikudi Bani is characterized by Swaras that stand out, alternating Meetu and firmness with clarity one can feel it only when one listens to it. It is just like saying sugar is sweet. You can understand it only by tasting it.” – Ranganayaki Rajagopalan, quoted in Analytical study of the different banis and techniques of playing the saraswathi veena, PhD thesis by R. Jayanthi, University of Mysore 2006, Ch. 9 []
  6. “I was twelve when my parents, Veenai Lakshmi Ammal and Narayana Iyer, decided to give me in adoption to her uncle Sambasiva Iyer, who was concerned about the continuity of our tradition.” – Reminiscences: K Sambasiva Iyer and Mysore Vasudevachar, Narthaki Profiles, March 18, 2008 []

In memoriam Pia Srinivasan Buonomo (15 May 1931 – 8 April 2022)

With vainika Rajeswari Padmanabhan
(Madras, winter 1974-75)

With the demise of Dr. Pia Srinivasan, the world of Indian music has lost one of its most fervent supporters.

For over three decades she and her husband, renowned Indologist Prof. S.A. Srinivasan, spared no effort to acquaint discerning music lovers with the intricacies of South Indian classical music; and this with remarkable success as evident from critical acclaim for their publications including a musical memoir in Italian titled Il raga che porta la pioggia; a work not just distinguished by an understanding for the traditions and the ways of life in India but – in the words of Renata Maione –  an empathy that enables her to judge in freedom from her own cultural heritage and gets the reader too involved in the India she describes.

rajeswari_pia_vina_1969
Pia with her guru in 1969

In her own words, it all began “when I joined Kalakshetra in 1968 to learn Carnatic music. It was there that I met Rajeswari. It was a great event in my life as I came to realise more and more.”

Prof. David Reck (Amherst University), a close friend and associate in her lifelong pursuit of spreading Carnatic music far and wide, expressed best what this music meant to them and their students:

For those of us who experienced those halcyon days Pia brings back wonderful memories. For other readers her writing will bring the images, smells, tastes, personalities, rhythms of existence, and most of all the music of those times vividly to life.

In short, her and her husband’s quest was all about building bridges across cultural and linguistic divides; one that continues to benefit anyone willing to make an extra effort for the sake of getting immersed in this music for an extended period of time.

Tributes

More about the above person(s) and topics

Periodicals and sites included | More resources | Disclaimer >>

Learn & practice more

Oral transmission vs. notation in Carnatic music: Pondering the “original pathantaram-s of kriti-s” 

One of the debated topics in Carnatic music is the deviation by musicians from the so-called ‘original’ pathantaram of kriti-s. This article is not an attempt to provide a conclusive answer to end the debate but a constructive provocation and an invitation for opening up the topic for a wider debate. […]

While in matters of art and aesthetics no rule can be imposed on either the artists or their audiences, some relevant considerations in the matter appear to be: Is there incontrovertible proof in all such cases that the ‘versions’—which includes the raga, its arohanaavarohana, mela and musical phrasing—touted as the original or authentic are really the versions composed by their authors? In the case of modern composers there may not be any problem because most of them write them down in notation which, in spite of the inherent limitations of any notation to capture all the nuances of Carnatic music, provides at least a defence against wholesale distortion. In the case of composers who lived during an earlier era of entirely oral transmission of music, there would be real difficulty in ascertaining the authenticity beyond doubt. […]

Read this valuable essay and more on Sruti.com >>

Source: “‘Original’ pathantaram-s of kriti-s” by PK Doraiswamy, Sruti Magazine
URL: https://www.sruti.com/index.php?route=archives/article_details&artId=98
Date Visited: 3 March 2022

More about the above person(s) and topics

Periodicals and sites included | More resources | Disclaimer >>

What is the Katapayadi sutra?

The Kaṭapayādi sūtra is an aid to memory or “mnemonic system”. 

Its name corresponds to a “thread” (sūtra), here provided by the initials of four sets of letters within the Sanskrit alphabet: 

Ka Ṭa Pa and Ya

A total of 33 letters are distributed among ten numbers including 0 (zero): 
K (1st) to 9 (nava = 9) + 0 = 10,  (1st) to 9 (nava = 9) + 0 = 10, P (1st) to 5 (pañca = 5) = 5, Y (1st) (aṣṭa = 8) = 8

Note:

  • each letter is associated with a particular number from 1 to nine or 0 (zero)
  • there being more letters than numbers, each number corresponds to several letters: 
    four letters (1, 2, 3, 4, 5)
    three letters (6, 7, 8)
    two letters (0)  
  • not all the available letters serve as key syllables in Govindachari’s scheme of 72 mēḷakartā ragas (e.g. only “N” and “S” are used to indicate “0” and “7” respectively)((The theorist and composer of the 17th-18th c. credited with establishing Vijayanagar culture at the Nāyak court of Tanjāvūr; author of a treatise titled Samgraha cūdāmani))

For details please refer to the file attached below (PDF, 145 KB)

Tip
This website offers many resources for free (see menu for details): to learn more about the above mentioned composers and scholars, the places where they flourished; and about the musicians who tread in their footsteps today.

Enjoy your exploration of a wonderful music!

Video | Tambura-tanpura explained

As performers-cum-teachers, we should practise with the traditional tambura and teach music with the same to the students.

Malladi Brothers quoted by Aruna Chandaraju in The Hindu >>
Learn more about the tambura (tanpura) >>
Tambura (detail) © Victoria and Albert Museum, London
View this and close images in high resolution >>

Source: Musical instrument (tanpura) with keys for four string, © Victoria and Albert Museum, London, 2021
URL: https://collections.vam.ac.uk/item/O452622/stringed-instrument/
Date Visited: 7 December 2021

Tambura (detail) © Victoria and Albert Museum, London
View more details here >>

The tambura or tanpura is a plucked drone instrument used to accompany instrumental or vocal performances. The four strings are played open rather than being depressed to alter the note. This example is considerably smaller than the typical tambura. A very small version is sometimes known as a tamburi.

This example is so profusely decorated it may have been made for display or for use at court. The front of the sound chamber features images of the Hindu deities Ganesha, Rama, Sita, Hanuman and Lakshmana, along with peacocks and cows. The neck is decorated with figures of a male musician playing a pipe or horn, a female musician playing a drum, and acrobats, who appear to be climbing a very tall bamboo pole. One of the female acrobats has a number of matkas (earthenware pots) stacked upon her head.

On the back, Krishna appears five times dancing with the gopis (cow-girls) in a circular pattern. They are flanked by four standing figures: the gods Shiva (holding his trident) and Brahma (shown with four heads and holding the vedas or sacred texts), and two rishis or great sages. The one standing below Brahma is Narada, who holds a vina, a musical instrument which he is said to have invented. He also wrote a treatise about music and was the chief of the gandharvas or heavenly musicians.

This tambura belongs to a small and fascinating group of similar tamburas, of which there are examples in museums around the world. However, most of these lack secure attribution records and the origins of the V&A instrument are something of a puzzle. The Museum’s records from 1922, when the object was acquired, state separately that it was from Pune, Maharashtra, and, slightly later, that it was probably made in Sipri (now Shivpuri), near Gwalior, Madhya Pradesh, although these places are very distant from each other. However, the fact that the sound chamber of the instrument is made of wood [?], rather than of gourd, suggests that it was made in the south of India as do other aspects of the shape of the instrument, and it has been suggested that the painting style can be linked with Mysore in the south. […]

Source: Tambura – On display in South Asia, Room 41, 16 September 2015 – 31 October 2016
URL: http://www.vam.ac.uk/content/exhibitions/display-musical-wonders-of-india/tambura/
Date Visited: 7 December 2021

Decorated instruments are also found in German, Austrian and Italian collections. According to Klaus-Peter Brenner, a similar instrument in the musical instrument collection of Goettingen University may have been manufactured on behalf of Raja Sir Sourindro Mohan Tagore (1840-1914). If this is indeed the case (even if hard to ascertain), the pioneering musicologist may have gifted it to a visiting dignitary (Erzherzog Franz-Ferdinands von Österreich), as he did with numerous other instruments. This particular one is now being described as Göttinger Tagore-Tambura.

Die derzeit bekannten Parallelstücke lassen eine Provenienz entweder aus den Instrumentenschenkungen des bengalischen Musikwissenschaftlers Raja Sir Sourindro Mohan Tagore (1840-1914) an europäische Museen und Privatleute oder vom Indienaufenthalt Erzherzog Franz-Ferdinands von Österreich-Este im Jahre 1893 (briefl. Mitteilung vom 26. 9. 1986 von Dr. Alfred Janata zur Herkunft des Wiener Exemplars) vermuten, was jedoch ebenfalls auf eine Verbindung zu Tagore hindeutet, da Erzherzog Franz-Ferdinand während seiner Reise bei diesem zu Gast war (cf. HÖFER 2010: 51).

More details and high resolution images are found here:
https://sammlungen.uni-goettingen.de/objekt/record_kuniweb_676140/

Photo credit © Stephan Eckardt (Goettingen University)
Additional information in German: Klaus-Peter Brenner in “Die Göttinger Tagore-Tambura und der Beginn des musikwissenschaftlichen Austauschs zwischen Indien und dem Westen im späteren 19. Jahrhundert”, first published in “Die Göttinger Tagore-Tambura und der Beginn des musikwissenschaftlichen Austauschs zwischen Indien und dem Westen im späteren 19. Jahrhundert” (Musik‐ wissenschaftlichen Seminars der Universität Göttingen, 2012)
Read or download the full article (in German) with detailed Bibliography

[Bold typeface added above for emphasis]

Information about the persons, items or topics

Learn & practice more